Tuesday, August 28, 2007
Monday, August 27, 2007
Saturday, August 25, 2007
Friday, August 24, 2007
Thursday, August 23, 2007
Wednesday, August 22, 2007
Monday, August 20, 2007
Saturday, August 18, 2007
Friday, August 17, 2007
Thursday, August 16, 2007
Wednesday, August 15, 2007
Saturday, August 11, 2007
THING 1 & THING 2 / #1 & #2
Thing 1 & Thing 2
The hulls have been numbered only according to their time of arrival; we bought hull #1 (white one on the first pictures) and hull #2 was molded on top of it. Thus, it’s number 2 because it was "born" after! Not that it is very important, but Hull #1 will be the catamaran's right side and Hull #2 will be the left one. It’s only an aesthetical decision! (For those who don't know, thing 1 & thing 2, is a reference to Dr Seuss' Cat in the Hat, a favorite of J.'s childhood litterature).
#1 & #2
Les coques ont été numérotées chronologiquement; nous avons acheté la première (blanche sur les premières photos) puis la seconde a été moulée dessus (photos avec les lattes de bois). Une fois démoulées, il a fallu une façon pour les distinguer. Pour des raisons uniquement esthétiques, la coque #1 sera la droite du catamaran et la coque #2 sera, forcèment, la gauche. (Pour ceux qui ne connaissent pas, thing 1 & thing 2 est simplement un clin d’oeil au Cat in the Hat de Dr Seuss, livre pour enfant que J. adorait étant petit).
The hulls have been numbered only according to their time of arrival; we bought hull #1 (white one on the first pictures) and hull #2 was molded on top of it. Thus, it’s number 2 because it was "born" after! Not that it is very important, but Hull #1 will be the catamaran's right side and Hull #2 will be the left one. It’s only an aesthetical decision! (For those who don't know, thing 1 & thing 2, is a reference to Dr Seuss' Cat in the Hat, a favorite of J.'s childhood litterature).
#1 & #2
Les coques ont été numérotées chronologiquement; nous avons acheté la première (blanche sur les premières photos) puis la seconde a été moulée dessus (photos avec les lattes de bois). Une fois démoulées, il a fallu une façon pour les distinguer. Pour des raisons uniquement esthétiques, la coque #1 sera la droite du catamaran et la coque #2 sera, forcèment, la gauche. (Pour ceux qui ne connaissent pas, thing 1 & thing 2 est simplement un clin d’oeil au Cat in the Hat de Dr Seuss, livre pour enfant que J. adorait étant petit).
Friday, August 10, 2007
SPECS / SPÉCIFICATIONS
SPECS (as of today!)
LOA ► 45 feet
LWL ► ± 43
Beam ► 25 feet
Draft ► ± 2 feet
Displacement ► ± 10 000 lbs
Sail Area ►???
Engine ►???
SPÉCIFICATIONS
Longueur hors tout ► 13m50
Longueur sur la ligne d'eau ► ± 13m
Largeur ► 7m50
Tirant d'eau ► ± 60cm
Déplacement chargé ► ± 5 tonnes
Voilure ►???
Moteur ►???
LOA ► 45 feet
LWL ► ± 43
Beam ► 25 feet
Draft ► ± 2 feet
Displacement ► ± 10 000 lbs
Sail Area ►???
Engine ►???
SPÉCIFICATIONS
Longueur hors tout ► 13m50
Longueur sur la ligne d'eau ► ± 13m
Largeur ► 7m50
Tirant d'eau ► ± 60cm
Déplacement chargé ► ± 5 tonnes
Voilure ►???
Moteur ►???
Thursday, August 9, 2007
Wednesday, August 8, 2007
Monday, August 6, 2007
Saturday, August 4, 2007
Friday, August 3, 2007
HULL #1 / COQUE #1
There aren't that many changes on the first hull, mainly because it's inside work that doesn't really show on pictures. However, we are hoping to flip it around soon and start building the deck.
Les travaux fait sur la première coque ne sont pas aussi flagrants que sur la deuxième. Cependant, S. espère la retourner bientôt afin d'entreprendre la construction de son pont.
Thursday, August 2, 2007
Wednesday, August 1, 2007
Subscribe to:
Posts (Atom)